Chia Sẻ Kinh Nghiệm Dịch Thuật
Tổng Hợp Chia Sẻ Kinh Nghiệm Dịch Thuật
Chia sẻ kinh nghiệm dịch thuật là chuyên mục mà tại đây công ty dịch vụ dịch thuật IDICHTHUAT sẽ chia sẻ về những kinh nghiệm làm dịch vụ dịch thuật chuyên ngành, dịch thuật phim,… Đây là những kinh nghiệm được đúc kết cũng như tổng hợp từ nhiều nguồn.
Cách Sắp Xếp Công Việc Với Vai Trò Một Người Mẹ và Là Dịch Giả Tự Do
Cách sắp xếp công việc trọn vẹn khi vừa là một dịch giả tự do [...]
Sep
Dịch Máy Bằng Nơron Từ Cơ Bản Đến Nâng Cao
Dịch máy bằng nơ-ron (Neural Machine Translation – NMT) là một cách tiếp cận dịch [...]
Sep
Thời Gian Để Hoàn Thành Một Bản Dịch Nhanh Nhất
Dịch thuật là quá trình chuyển đổi ngôn ngữ từ một ngôn ngữ gốc sang [...]
Sep
Dịch Thuật Sáng Tạo và Bản Địa Hóa Ngôn Ngữ Khác Điểm Nào
Đầu tiên, ta nên hiểu về định nghĩa của dịch thuật. Dịch thuật được định [...]
Sep
Sự Khác Biệt Giữa Bản Địa Hóa Ngôn Ngữ và Dịch Thuật
Bản địa hóa ngôn ngữ là quá trình điều chỉnh nội dung phù hợp với [...]
Sep
Lời Khuyên và Cách Thực Hiện Dự Án Dịch Thuật Cho Khách Hàng Mới
Khi nhận được một dự án dịch thuật từ một khách hàng mới, việc thực [...]
Sep
Phiên Dịch Viên: Loại Hình, Cơ Hội Nghề Nghiệp & Khó Khăn
Phiên dịch viên là những người chuyên chuyển tải nội dung thông tin, ngữ nghĩa [...]
Sep
Cách Lựa Chọn Ngôn Ngữ Dịch Thuật Cho Trang Web
Ngôn ngữ dịch thuật là quá trình chuyển đổi nội dung từ ngôn ngữ nguồn [...]
Sep
Bộ Nhớ Dịch Thuật: Cách Hoạt Động, Lợi Ích & Ứng Dụng
Bộ nhớ dịch thuật (Translation Memory – TM) là một công nghệ đột phá trong [...]
Sep
Lý Do Để Trở Thành Một Dịch Giả Marketing Chuyên Nghiệp
Dịch giả Marketing là một chuyên gia ngôn ngữ, người không chỉ đơn thuần chuyển [...]
Sep
Digital Marketing và Dịch thuật: Phỏng vấn Sarah Pokorná-Presch
Chúng tôi thường xuyên nhận được câu hỏi về Digital Marketing và Thương hiệu cá [...]
Sep
Quy Trình TEP Trong Ngành Dịch Thuật: Tổng Quan A-Z
Quy trình TEP là hệ thống kiểm soát chất lượng ba bước trong dịch thuật, [...]
Dịch Thuật Sáng Tạo: Các Yếu Tố, Quy Trình & Thách Thức
Dịch thuật sáng tạo không chỉ đơn thuần là chuyển ngữ từ ngôn ngữ này [...]
Sep
Dịch Thuật Tiếp Thị: Loại Hình, Quy Trình & Cách Đo Lường
Dịch thuật tiếp thị là quá trình chuyển ngữ các nội dung tiếp thị từ [...]
Sep
12 Bài Học Từ Hội Nghị Hello World Đầy Sâu Sắc
Hội nghị Hello World: 12 bài học từ một sự kiện đầy tính sâu sắc [...]
Sep
Dịch Thuật Ẩm Thực Là Gì? Tổng Quan A-Z
Dịch thuật ẩm thực là quá trình chuyển đổi ngôn ngữ các nội dung liên [...]
Sep
Chi Phí Và Giá Cả Dịch Thuật
Ở Việt Nam hiện nay dịch thuật là một ngành rất mới mẻ mà không [...]
Sep
So Sánh A-Z Dịch Thuật Tiếp Thị, Bản Địa Hóa và Dịch Thuật Sáng Tạo
Trong bối cảnh toàn cầu hóa ngày càng sâu rộng, với hơn 70% người tiêu [...]
Sep