Chia Sẻ Kinh Nghiệm Dịch Thuật
Tổng Hợp Chia Sẻ Kinh Nghiệm Dịch Thuật
Chia sẻ kinh nghiệm dịch thuật là chuyên mục mà tại đây công ty dịch vụ dịch thuật IDICHTHUAT sẽ chia sẻ về những kinh nghiệm làm dịch vụ dịch thuật chuyên ngành, dịch thuật phim,… Đây là những kinh nghiệm được đúc kết cũng như tổng hợp từ nhiều nguồn.
Cách Tìm Kiếm và Giữ Khách Hàng Dịch Thuật Tiềm Năng
Trong thế giới dịch thuật cạnh tranh ngày nay, việc tìm kiếm và duy trì [...]
Aug
Kinh Nghiệm Chuẩn Bị Hồ Sơ Xin Việc Cho Dịch Thuật Viên
Trong bối cảnh toàn cầu hóa ngày càng sâu rộng, nhu cầu về dịch thuật [...]
Aug
A-Z Về Dịch Thuật và Tính Bảo Mật
Dịch thuật là quá trình chuyển đổi thông tin từ một ngôn ngữ này sang [...]
Aug
Đào Tạo Trở Thành Biên Dịch Viên Chuyên Nghiệp
Biên dịch viên là người có nhiệm vụ chuyển đổi thông tin từ một ngôn [...]
Aug
5 Câu Hỏi Thường Gặp Về Việc Trở Thành Một Dịch Thuật Viên
Dịch thuật viên là người có nhiệm vụ chuyển đổi thông tin từ một ngôn [...]
Aug
Dịch Thuật Chuyên Nghiệp – Kinh Nghiệm Cho Dịch Thuật Viên
Trong thế giới dịch thuật chuyên nghiệp ngày nay, thành công đòi hỏi nhiều hơn [...]
Aug
Các Lợi Ích Khi Thuê Một Dịch Thuật Viên Chuyên Nghiệp
Dịch thuật viên là người có nhiệm vụ chuyển đổi thông tin từ một ngôn [...]
Aug
Đánh Giá Dịch Vụ Dịch Thuật – Các Yếu Tố Cần Phải Xem Xét
Dịch vụ dịch thuật là việc chuyển ngữ văn bản hoặc lời nói từ một [...]
Aug
Dịch Vụ Dịch Thuật Là Gì? Tổng Quan A-Z
Dịch thuật là quá trình chuyển đổi văn bản từ một ngôn ngữ sang ngôn [...]
Aug
Một Số Điều Lưu Ý Khi Thuê Dịch Vụ Dịch Thuật
Trong thời đại toàn cầu hóa ngày nay, nhu cầu dịch thuật đang tăng nhanh [...]
Aug
Nên Chọn Công Ty Dịch Thuật Hay Cá Nhân Dịch Thuật (Freelance)?
Có thể bạn sẽ nghĩ rằng sự lựa chọn tốt nhất cho việc dịch thuật [...]
Jul
Điều Bạn Cần Để Trở Thành Dịch Giả Hàng Đầu Thế giới
Trong bối cảnh toàn cầu hóa ngày càng sâu rộng, vai trò của dịch giả [...]
Jul
Dịch vụ dịch thuật sao kê ngân hàng uy tín nhất
Văn kiện là một trong những phương tiện giao tiếp quan trọng và thiết yếu [...]
Jul
10 Điều Nên Và Không Nên Của Quy Trình Bản Địa Hóa Phần Mềm
Khi chuyển đổi ngôn ngữ cho khán giả toàn cầu, người ta thường hiểu bản [...]
Jun
Tầm Quan Trọng Của Dịch Thuật Ngành Công Nghiệp Ô Tô
Ngành công nghiệp ô tô là một lĩnh vực phức tạp và đa dạng, liên [...]
Jun
5 Điểm Khác Biệt Giữa Thông Dịch Và Phiên Dịch
Để thành công trên thị trường toàn cầu, doanh nghiệp phải biết cách giao tiếp [...]
Jun
Cách Nhận Biết Dịch Vụ Dịch Thuật Chuyên Nghiệp Tốt Nhất
Hiện nay có rất nhiều trung tâm, công ty dịch thuật cung cấp dịch vụ [...]
Jun
Ưu Điểm Của Bản Địa Hóa Trò Chơi
Tất cả các trò chơi đều có một nền tảng văn hóa nhất định. Một [...]
Jun