Các Yếu Tố Cần Phải Xem Xét Khi Đánh Giá Dịch Vụ Dịch Thuật

Đánh giá dịch vụ dịch thuật – Các yếu tố cần phải xem xét

Đánh giá là điều kiện quan trọng đảm bảo một dịch vụ dịch thuật hiệu quả. Bởi vậy trước khi ký hợp đồng với một nhà cung cấp nào đó bạn nên xem xét một số nhà cung cấp khác bằng cách đưa ra các câu hỏi càng chi tiết càng tốt, bên cạnh đó bạn nên yêu cầu phía dịch thuật nêu ra một vài trường hợp mẫu có yêu cầu tương tự công việc dịch thuật bạn đang cần. Nếu các nhà cung cấp đồng ý cho bạn xem các hợp đồng công việc mẫu đó thì bạn có thể đánh giá được ai là nhà cung cấp phù hợp đối với nhu cầu của bạn.

Trong bài giới thiệu này, chúng ta sẽ thảo luận chi tiết về các yếu tố cần xem xét (và cách định giá tốt nhất) khi chọn một đơn vị dịch thuật:

+ Note: 7 Điều Chú Ý Để Có Bài Dịch Thuật Tốt

Việc đánh giá dịch vụ dịch thuật không phải chỉ là xác định giá cả mà còn bao gồm các yếu tố như: thời gian hoàn tất, chất lượng, phụ phí, và các yếu tố giảm giá.

1, Thời gian hoàn tất: xác định ngày / thời gian nhà cung cấp dịch vụ dịch thuật giao bản dịch hoàn tất cho bạn hay còn gọi là thời gian mà họ hoàn tất công việc mà bạn yêu cầu. Nếu bạn đòi hỏi công việc phải được hoàn tất trong khoảng thời gian ngắn hơn thời gian cho phép thì lúc đó bạn có thể phải trả thêm tiền hoặc nhận được bản dịch kém chất lượng.

Lý do này cũng khá chính đáng, thời gian hoàn tất càng nhỏ thì nhà cung cấp phải chọn một trong những điều kiện sau:

  • Cần sử dụng nhiều người cho dự án.
  • Yêu cầu nhân viên làm thêm ngoài giờ.
  • Làm việc đúng giờ nhưng tốc độ thực hiện nhanh hơn bình thường dẫn đến chất lượng kém.

Ở idichthuat, chúng tôi có đội ngũ freelance đam mê và chuyên nghiệp làm việc ở nhiều tỉnh thành nên yếu tố thời gian được chúng tôi giải quyết chính xác với khách hàng.

2, Chất lượng: mặc dù tất cả các nhà cung cấp đều đảm bảo bản dịch có chất lượng cao nhưng bạn chỉ có thể xác định chất lượng thực sự sau khi xem bản dịch mẫu của nhà cung cấp đó đã làm được. Có một số nhà cung cấp sẵn sàng dịch một đoạn mẫu miễn phí để bạn tham khảo, và một số nhà cung cấp khác lại tính phí cho đoạn dịch tham khảo đó. Cho dù họ có tính phí hay không thì đây cũng là 1 phương pháp tốt để đánh giá nhà cung cấp.

Tại idichthuat, chúng tôi thường dịch 1 đoạn (miễn phí) hoặc cung cấp demo các dự án đã dịch (cùng chuyên ngành) để khách hàng kiểm tra chất lượng của nhóm nếu được yêu cầu.

3, Các khoản giảm giá và phụ phí: Không giống 2 tiêu chí trên, đây không phải là điều khoản quan trọng trong việc đánh giá dịch vụ dịch thuật. Tuy nhiên, nó cũng có ích trong việc đưa ra quyết định sử dụng dịch vụ của nhà cung cấp nào đó.

Các nhà cung cấp dịch vụ có thể giảm giá đối với khối lượng nội dung cần dịch lớn (chúng tôi giảm 5-10%) hoặc với đối tượng cụ thể (ví dụ với sinh viên, học sinh).

Tương tự như vậy, họ có thể tính thêm phí đối với một số loại ngôn ngữ cụ thể nào đó mà trên thị trường không có nhiều nhà cung cấp có thể đáp ứng được hoặc họ có thể tính thêm phí làm việc vào ngày nghỉ, ngày lễ hoặc ca đêm.

Đặc biệt ở idichthuat thỉ giá dịch thuật chỉ tính 1 giá duy nhất và không tăng giá mặc dù là ngày nghỉ, ngày lễ hoặc ca đêm.

Khi so sánh bản đánh giá của các nhà cung cấp khác nhau bạn sẽ nhận được một danh sách ngắn gọn các nhà cung cấp thỏa mãn yêu cầu của bạn, như vậy bạn sẽ dễ dàng xác định được nhà cung cấp nào phù hợp nhất đối với nhu cầu dịch thuật của bạn.

Chia Sẻ Kinh Nghiệm

VietnameseEnglish