Mình sẽ làm gì ngày khi tốt nghiệp xong?
Chính xác công việc mà người học ngành của mình có thể làm làm là gì nhỉ?
Rồi,
Mình có phù hợp với vị trí họ đang tuyển không nhỉ?
Sinh viên mới tốt nghiệp mà đi KINH NGHIỆM, kiếm đâu ra?
…………..

vlam

Sao nghe quen quá! Quen thật phải không? Như thể chúng là “câu nói của mình” vậy.

Vâng, theo Idichthuat, nếu ai đã từng tự hỏi bản thân mình những câu tương tự trên thì bạn là người bình thường. Vì, vẫn có rất nhiều người đều tự hỏi bản thân mình như thế mỗi ngày mà.

Nhưng, nói như thế không có nghĩa là bạn thuận theo số đông, cứ thả mình trôi dạt đâu đó thời học sinh, sinh viên đến khi tốt nghiệp rồi mới bắt đầu tự hỏi.

Mà, nói như vậy không có nghĩa là bạn bất chấp tất cả để làm khác đi, chống lại số đông, bỏ bê học hành, chìm nổi không định hướng.

Vậy, việc bạn cần làm là, “tự hỏi” CÀNG SỚM CÀNG TỐT, ngay lúc còn ngồi trên ghế nhà trường. Cứ làm như một người bình thường, tự hỏi mình sẽ làm được gì khi ra trường nhỉ? Sẽ làm ở bộ phận nào, công ty gì khi tốt nghiệp chuyên ngành mình đang học nhỉ? Làm sao để có được những kinh nghiệm mà nhà tuyển dụng sẽ yêu cầu đây? Mình sẽ học việc ở đâu đây?

chia 

+ Note: Kinh Nghiệm Hồ Sơ Xin Việc Cho Dịch Thuật Viên

Và, cũng cùng một tiến trình như vậy khi bạn ứng tuyển cho vị trí biên dịch viên. Việc trở thành một thực tập sinh biên dịch tại một trung tâm hoặc công ty dịch thuật sẽ giúp bạn tích góp một số kinh nghiệm trong lĩnh vực biên dịch cũng như những kiến thức mà bạn sẽ tích lũy được trong suốt quá trình thực tập.

Bạn có thể dùng tất cả những thông tin mà bạn có được khi đang thực tập để làm nên một sơ yếu lý lịch của riêng mình, việc này có thể tạo nên một sự khác biệt đáng kể khi bạn ứng tuyển cho một vị trí chính thức. Những nhà tuyển dụng trong tương lai sẽ chú trọng đến việc đọc hồ sơ và sẽ muốn biết nhiều hơn về kinh nghiệm của bạn khi phỏng vấn.

Bạn có thể bắt đầu bằng biệc viết một sơ yếu lý lịch đơn giản và rõ ràng nói về bản thân mình cũng như những mục tiêu của bạn khi bước vào ngành biên dịch. Phải nhấn mạnh những kỹ năng đọc và viết của mình. Phải cho thấy được rằng bạn biết về ngôn ngữ đó nhiều như thế nào. Sau đó gửi hồ sơ đến các công ty mà bạn muốn làm việc thông qua email. Như thế sẽ có nhiều cơ hội hơn.

Sau đây, idichthuat (chỉ đơn giản là người đi trước) chia sẻ thêm cho các bạn về những việc nên hay không nên làm khi ứng tuyển thực tập. Và, những điều sắp được đề cập dưới đây có thể đúng cũng có thể sai. Ai thấy hợp thì lưu lại làm kinh nghiệm, ai thấy không ổn thì cũng lưu lại luôn để biết cách tránh.

kinh

  • Phải tìm được ai là người đăng tuyển và gửi hồ sơ của bạn trực tiếp đến người đó; nếu gửi đơn xin việc đến một người mà không biết anh ta là ai thì hồ sơ của bạn cũng sẽ được nhận mà không được chú ý nhiều như khi bạn gửi cho một nhà tuyển dụng cụ thể nào đó.
  • Phải kiểm tra lỗi chính tả cũng như cấu trúc ngữ pháp trong đơn xin việc và hãy đính kèm sơ yếu lý lịch của mình nếu có thể. Không dùng dạng viết tắt khi viết những thông điệp quan trọng, nhìn sẽ không chuyên nghiệp.
  • Hãy giải thích vì sao bạn muốn cộng tác với công ty.
  • Các kỳ thực tập thông thường sẽ không trả lương nên bạn hãy chuẩn bị cho điều đó. Tuy nhiên, cũng có nhiều công ty sẽ đầu tư để đào tạo và hỗ trợ những thực tập sinh làm tốt công việc.
  • Hãy nhớ lập ra một danh sách những thứ mà bạn cần biết về công ty đang ứng tuyển. Hãy tìm hiểu về công ty nhiều như những gì công ty muốn biết về bạn vậy. Điều quan trọng nữa là hãy tìm hiểu về những chính sách phúc lợi, điều kiện và thời gian làm việc.

idichthuat chúc bạn may mắn trong kỳ thực tập sắp tới và cứ tự nhiên liên lạc với nhóm chúng tôi nếu bạn đang cần tìm một chỗ học việc nhé!

Chia Sẻ Kinh Nghiệm

VietnameseEnglish