Bên cạnh truyền bá văn hóa (âm nhạc, điện ảnh…) thì Hàn Quốc cũng đang đẩy mạnh đầu tư vào Việt Nam trên nhiều phương diện lĩnh vực. Nhu cầu dịch thuật tiếng Hàn Quốc sang Tiếng Việt theo đó tăng lên. Vậy nên lựa chọn phương thức dịch thuật nào (tự dịch hay sử dụng dịch vụ) thì hiệu quả nhất? Khám phá chi tiết các thông tin cần biết khi dịch thuật tiếng Hàn – Việt qua bài viết sau!
Tự Dịch Và Thuê Dịch Vụ Dịch Thuật Tiếng Việt – Tiếng Hàn Khác Nhau Như Thế Nào?
Tự dịch tiếng Hàn Quốc – Tiếng Việt
Tiếng Việt là ngôn ngữ tượng thanh trong khi Tiếng Hàn Quốc lại là ngôn ngữ tượng hình và hai quốc gia lại có nền văn hóa khác nhau nên việc dịch thuật Tiếng Việt – Tiếng Hàn Quốc sẽ gặp nhiều khó khăn:
- Nếu không hiểu rõ ngữ cảnh của câu văn đang nói thì rất khó cho việc dịch thuật vì sẽ dễ lạc đường hoặc không đúng mục đích của văn bản.
- Nhiều thuật ngữ chuyên ngành trong từng hoàn cảnh sẽ khác nhau khiến người dịch thuật không hiểu sâu dẫn đến dịch sai hoặc không thể hiện đúng tính chất của sự việc đang được nhắc tới.
- Người Hàn Quốc có những cách nói súc tích, ngắn gọn nên nếu không hiểu được lối sống, thói quen của họ thì cũng sẽ rất khó cho việc hiểu trọn vẹn thông tin đưa ra.
- Kiến thức của người dịch thuật khá hạn hẹp, trong khi việc dịch thuật cần hiểu đến 16 lĩnh vực như kinh tế, văn hóa, giáo dục, chính trị…
- Yếu văn phạm cũng làm cho việc dịch thuật bị hạn chế, ảnh hưởng tới khả năng truyền tải ý nghĩa của một số câu văn.
Dịch vụ dịch thuật tiếng Hàn Quốc – Tiếng Việt:
- Nắm vững chuyên môn, hiểu rõ văn hóa Hàn Quốc nên dịch chuyên sâu, sát nghĩa.
- Đội ngũ chuyên viên kinh nghiệm dịch thuật nhiều năm, sẽ bắt được xu hướng và lối hành văn của mỗi lĩnh vực.
- Nắm vững văn phạm, ngữ pháp để diễn đạt trọn vẹn ý nghĩa và nội dung của từng câu văn.
Ưu Điểm Của Dịch Vụ Dịch Thuật Tiếng Hàn Quốc – Tiếng Việt Chuyên Nghiệp
Đối với doanh nghiệp có đối tác sử dụng thuần ngôn ngữ Hàn Quốc thì việc cần có dịch vụ dịch thuật tiếng Việt – tiếng Hàn Quốc uy tín chuyên nghiệp là điều cần thiết.
- Chất lượng công việc được đảm bảo: Việc nhân viên dịch thuật lâu năm, chuyên nghiệp về tiếng Hàn Quốc sẽ hiểu được chiều sâu của ngôn ngữ hơn là việc dùng một nhân viên chỉ biết được căn bản về tiếng Hàn Quốc để có thể dịch văn bản hay hợp đồng cho công ty một cách chính xác.
- Chuyên sâu về một lĩnh vực cụ thể: Nhân viên chuyên về lĩnh vực cần dịch thuật sẽ cho ra bản dịch chính xác và thời gian hoàn thành đúng như hạn định.
- Theo kịp nhịp độ của công ty: Khi khối lượng công việc của công ty nhiều hơn, một nhân viên dịch thuật nội bộ sẽ khó mà đáp ứng được vì khả năng có hạn so với một chuyên viên chuyên sâu.
- Thống nhất trong mọi văn bản cần dịch: Quy trình, dây chuyền sản xuất … hay các vấn đề cần trao đổi sẽ được dịch thuật chuẩn xác theo đúng quy định, chuẩn mẫu, đúng hình thức của từng chuyên ngành hay lĩnh vực kinh doanh.
Những Lưu Ý Quan Trọng Khi Thuê Dịch Vụ Dịch Thuật Tiếng Hàn Quốc – Tiếng Việt
Trước khi quyết định thuê dịch vụ dịch thuật tiếng Việt – tiếng Hàn Quốc doanh nghiệp cần lưu ý những đặc điểm sau đây:
- Chọn lựa công ty dịch thuật chuyên nghiệp thay vì người dịch thuật tự do: Mặc dù chi phí có cao hơn so với việc thuê người dịch thuật nhưng dịch vụ dịch thuật sẽ đảm bảo tính chuẩn xác hơn nhờ có quy trình làm việc khép kín từ khâu đọc, biên tập, dịch và kiểm tra.
- Công ty dịch vụ dịch thuật cần có chuyên ngành đang tìm kiếm: Nhân viên đúng chuyên ngành sẽ đảm bảo tính chuẩn xác trong từng câu từ, thuật ngữ và hoàn cảnh của văn bản cần dịch.
- Cần thuê dịch vụ có kinh nghiệm: Tìm hiểu kỹ về các giấy phép, thời gian hoạt động và phản hồi của khách hàng về dịch vụ.
Báo giá Công Ty Dịch Thuật Tiếng Hàn Quốc Giá Rẻ, Chuyên Nghiệp, Uy Tín
Trên 8 năm hoạt động, Idichthuat là đối tác hơn 50 loại hình dịch vụ và là đơn vị cung cấp dịch vụ dịch thuật tiếng Việt – tiếng Hàn Quốc uy tín chuyên nghiệp tại Việt Nam. Chúng tôi mang đến đội ngũ chuyên viên chuyên nghiệp, tận tâm, cam kết đáp ứng mọi nhu cầu của quý khách hàng.
Cam kết, ưu đãi khi sử dụng dịch vụ dịch thuật của công ty idichthuat
Idichthuat là đơn vị đầu tiên cung cấp dịch vụ dịch thuật với quy trình khép kín, tối ưu hóa chất lượng và lợi ích công việc cho doanh nghiệp.
Chúng tôi xin cam kết dịch vụ của idichthuat chuẩn hóa theo tiêu chuẩn quốc tế. Nếu không hài lòng, chúng tôi sẽ hoàn trả cho doanh nghiệp 100% chi phí khi dịch sai trên 10% bản dịch từ đối tác. Đối với các hợp đồng dịch thuật lớn, idichthuat sẽ có những ưu đãi phù hợp. Dịch nhanh chóng và chính xác không khiến đối tác phải đợi lâu.
>>> Báo giá dịch thuật theo số chữ, theo giờ, theo trang <<<
Với những thông tin về dịch vụ dịch thuật tiếng Việt – tiếng Hàn Quốc uy tín và chuyên nghiệp, hy vọng doanh nghiệp của quý khách có thể tìm được dịch vụ phù hợp với mình. Địa chỉ website idichthuat.com của chúng tôi sẵn sàng hỗ trợ quý khách trên mọi lĩnh vực dịch thuật và cam kết đem lại lợi ích tốt nhất cho quý doanh nghiệp.
Xem các dịch vụ dịch thuật đa ngôn ngữ khác tại Idichthuat:
- Dịch Thuật Tiếng Anh – Tiếng Việt Chuyên Nghiệp Uy Tín
- Dịch Thuật Tiếng Đức – Tiếng Việt Uy Tín Chuyên Nghiệp
- Dịch Thuật Tiếng Nga – Tiếng Việt Uy Tín
Nguyễn Trung Khang – Người thông ngôn phiên dịch tài năng, đam mê dịch thuật
Nguyễn Trung Khang là một người thông ngôn phiên dịch tài năng, có nhiều năm kinh nghiệm trong lĩnh vực dịch thuật, ngôn ngữ học. Anh tốt nghiệp trường Đại học Sư phạm Thành phố Hồ Chí Minh, chuyên ngành Ngôn ngữ học năm 2015.
Sau khi ra trường, anh Khang đã tham gia khóa đào tạo thông ngôn phiên dịch chuyên nghiệp tại Đại học Ngoại ngữ – Đại học Quốc gia Hà Nội. Anh đã đạt được chứng chỉ thông ngôn phiên dịch cấp độ cao, đồng thời được cấp bằng thạc sĩ ngôn ngữ học.