Tất cả các trò chơi đều có một nền tảng văn hóa nhất định. Một trò chơi dựa trên nền tảng văn hóa đặc trưng có thể có thể được biến đổi để phù hợp với các phong tục ngôn ngữ và văn hóa của các khu vực khác thông qua việc bản địa hóa. Bản địa hóa trò chơi là quá trình tùy chỉnh các trò chơi theo yêu cầu của khách hàng ở các thị trường khác nhau nhằm phù hợp với văn hóa và ngôn ngữ của thị trường đó. Bản địa hóa chắc chắn là cách hiệu quả nhất để khai thác thị trường toàn cầu và tiếp cận với nhiều người chơi hơn.
Một lượng lớn người dùng không tải trò chơi trừ khi trò chơi đó có ngôn ngữ mẹ đẻ của họ. Những lợi thế của bản địa hóa trò chơi được bật mí qua bài viết dưới đây!
Tăng Doanh Thu
Bạn – Một lập trình viên xuất sắc đang phát triển một trò chơi và sắp ra mắt nó. Bạn tính toán rằng mức giá cho mỗi lần tải xuống là 1 USD. Hiện tại có khoảng 7,5 tỷ người đang sống trên trái đất. Tất nhiên, không phải ai cũng chơi trò chơi. Nếu 50.000 khách hàng tải trò chơi của bạn, bạn sẽ trở nên rất giàu có. Tuy nhiên, bạn không có khả năng tiếp cận được lượng khách hàng đó.
Một trò chơi bằng tiếng Anh sẽ chỉ tiếp cận 27% thị trường, và nếu bạn muốn chinh phục toàn bộ thị trường, bạn sẽ chọn ngôn ngữ nào? Điều này phụ thuộc vào trò chơi và nền tảng. Bạn có thể dịch trò chơi sang tiếng Trung giản thể và tiếng Nhật. Hoặc dịch nó sang tiếng Tây Ban Nha và tiếng Bồ Đào Nha Brazil. Có thể là tiếng Nga và tiếng Thổ Nhĩ Kỳ. Bạn có thể tăng thị phần của mình thông qua bản địa hóa trò chơi và tiếp cận một thị trường lớn hơn.
>>> Xem thêm: Tầm Quan Trọng Của Dịch Thuật Trò Chơi Điện Tử
Tăng Lượt Tải Xuống
Để tăng doanh số bán hàng, bạn cần tăng lượt tải xuống. Do đó, bạn cần mở rộng thị trường mục tiêu để tăng lượt tải xuống. Bản địa hóa trò chơi giúp bạn đạt được mục tiêu này. Nói cách khác, để tiếp cận toàn cầu thì phải tiếp cận với từng quốc gia.
Làm Cho Người Chơi Cảm Thấy Giá Trị
Bản địa hóa là một cách đơn giản để tăng sự hài lòng của người dùng. Giao diện chơi game đa ngôn ngữ sẽ khiến người dùng cảm thấy như trò chơi của bạn được tạo riêng cho họ. Bản địa hóa có thể loại bỏ sự nhầm lẫn của người chơi về cốt truyện và cách điều khiển của trò chơi. Điều này giúp thiết lập một kết nối đặc biệt giữa nhà phát triển và người dùng.
>>> Xem thêm: Dịch Thuật Trò Chơi Điện Tử Chuyên Nghiệp
Giúp Bạn Nổi Bật Trong Cuộc Cạnh Tranh Khốc Liệt
Nói chung có hai cách để bản địa hóa. Đầu tiên là chủ động, đưa ra các quyết định chiến lược và có thể đoán trước được những gì sẽ xảy ra. Trong trường hợp này, bạn chọn các quốc gia và ngôn ngữ mà bạn muốn bản địa hóa.
Phương pháp thứ hai là phản ứng theo phản hồi của người chơi.
Kết hợp cả hai phương pháp giúp trò chơi của bạn chiếm được ưu thế trong cuộc đua cạnh tranh khốc liệt trên thị trường.
Giúp Kiểm Soát Trò Chơi Của Bạn
Bản địa hóa là một cách giúp bạn tránh khỏi việc có các bản dịch hoặc bản sửa đổi “khác” do vi phạm bản quyền. Với tư cách là nhà phát triển dịch và bản địa hóa, thì bạn sẽ dễ dàng kiểm soát chất lượng bản dịch của trò chơi hơn.
Nếu bạn có kế hoạch bản địa hóa, đừng sắp xếp nó trong giai đoạn phát triển cuối cùng mà hãy sử dụng một nhà công ty cung cấp dịch vụ bản địa hóa chuyên biệt nghiệp và bản địa hóa nó như một phần của dự án. Như vậy có thể giúp bạn tiết kiệm thời gian và tiền bạc hơn là thay đổi văn bản và dịch nó sau khi trò chơi hoàn tất. Nếu một ngôn ngữ có thể có ảnh hưởng lớn, thì hãy tưởng tượng sự ảnh hưởng của nhiều ngôn ngữ khác nhau.
>>> 11 Lưu Ý Cơ Bản Về Bản Địa Hóa Bạn Cần Nắm
Đảm Bảo Thứ Hạng Cao Hơn Trong App Store
Người dùng có khả năng ảnh hưởng đến xếp hạng của bạn. Những hiểu lầm về ngôn ngữ có thể dẫn đến việc người chơi viết đánh giá tiêu cực cho trò chơi. Phải mất rất nhiều thời gian và nỗ lực để giải quyết loại phản hồi những đánh giá tiêu cực này.
Tuy nhiên, nếu ứng dụng được dịch bởi một biên dịch viên chuyên nghiệp, người dùng sẽ không gặp những lỗi nói trên và sẽ đưa ra những phản hồi tích cực. Những phản hồi tích cực từ các quốc gia khác nhau sẽ khiến App Store chú ý đến sản phẩm của bạn hơn. Điều này sẽ dẫn đến việc ứng dụng của bạn có khả năng hiển thị cao hơn trong các tìm kiếm trên App Store, nhờ đó có được nhiều khách hàng hơn.
Nguyễn Trung Khang – Người thông ngôn phiên dịch tài năng, đam mê dịch thuật
Nguyễn Trung Khang là một người thông ngôn phiên dịch tài năng, có nhiều năm kinh nghiệm trong lĩnh vực dịch thuật, ngôn ngữ học. Anh tốt nghiệp trường Đại học Sư phạm Thành phố Hồ Chí Minh, chuyên ngành Ngôn ngữ học năm 2015.
Sau khi ra trường, anh Khang đã tham gia khóa đào tạo thông ngôn phiên dịch chuyên nghiệp tại Đại học Ngoại ngữ – Đại học Quốc gia Hà Nội. Anh đã đạt được chứng chỉ thông ngôn phiên dịch cấp độ cao, đồng thời được cấp bằng thạc sĩ ngôn ngữ học.