Dịch vụ dịch thuật thương mại điện tử toàn cầu uy tín, chất lượng

Các công ty thương mại điện tử từ khắp nơi trên thế giới đang đối mặt với một thách thức chung: dịch nội dung thương mại điện tử hiệu quả và liên tục trên tất cả các thiết bị và kênh. Dịch vụ dịch thuật cũ là chậm.

Chúng phức tạp, tốn kém và không đủ linh hoạt để đáp ứng nhu cầu riêng biệt của bạn. Mặt khác, các bản dịch máy (bao gồm MT thần kinh mới nhất) nhanh nhưng thiếu chất lượng ngôn ngữ để thích ứng với khách hàng.

Đây là lý do tại sao Idichthuat là một công cụ thay đổi trò chơi như vậy cho thương mại điện tử toàn cầu. Cuối cùng; bản dịch ngôn ngữ thương mại điện tử nhanh và độc đáo là một thực tế và có chất lượng cao hơn bao giờ hết.

Note: Chia Sẻ Kinh Nghiệm Dịch Thuật

Tăng cường dịch thuật con người với AI cho thương mại điện tử

Idichthuat cho phép các công ty thương mại điện tử toàn cầu tự động hóa các bản dịch chuyên nghiệp của con người bằng cách sử dụng API RESTful thông minh và nhanh nhẹn của chúng tôi cho quy trình dịch liên tục.

Các giải pháp dịch thuật thương mại điện tử của chúng tôi được cung cấp bởi các tài nguyên dịch thuật lớn nhất thế giới trên tất cả các thiết bị cho các bản dịch thương mại điện tử năng động nhất. Kết hợp với hệ sinh thái dịch thuật dựa trên đám mây theo yêu cầu, 24/7, theo yêu cầu của chúng tôi.

Các bước thay đổi cách thực hiện các bản dịch thương mại điện tử trong khi tạo ra khả năng mở rộng và tốc độ vô song. Hãy liên hệ ngay hôm nay để có một giải pháp tự động hóa ngôn ngữ mà hoàn toàn thiết kế để đáp ứng tất cả các yêu cầu dịch thuật thương mại điện tử của bạn để có chất lượng cao nhất.

Bản dịch thương mại điện tử giữ một nhu cầu dịch liên tục. Idichthuat là nhà lãnh đạo không thể tranh cãi về các giải pháp dịch thuật liên tục, chất lượng cao cho nội dung số hiện đại.

Không có công ty dịch thuật nào khác tiến gần đến Idichthuat trong việc cung cấp các dịch vụ dịch máy không bị gián đoạn cho nội dung vi mô ngày nay, đồng thời đáp ứng các yêu cầu về ngân sách của khách hàng của chúng tôi theo định dạng dễ sử dụng.

Bản dịch thương mại điện tử tốt nhất là sự kết hợp giữa các giải pháp máy móc và con người. Các thuật toán dịch máy thần kinh (NMT) đã phát triển đến mức có thể dịch nội dung thương mại điện tử sang các ngôn ngữ chính như tiếng Tây Ban Nha, tiếng Trung, tiếng Pháp và tiếng Đức và đạt được 80-90% chất lượng con người.

Đây là lý do tại sao Idichthuat đã phát triển công nghệ tiên tiến để tận dụng lợi thế của Chỉnh sửa bài dịch máy (MTPE) kết hợp với các nhà ngôn ngữ học con người của chúng tôi để chúng tôi có thể cung cấp kết quả ngôn ngữ hoàn hảo ở tốc độ và quy mô gần hiệu suất MT. 

Note: Tự Học Dịch Thuật Viên

Dịch thuật bản địa hóa thương mại điện tử

Sự chuyển đổi kỹ thuật số nhanh chóng trên thế giới là ở đây vì cuộc cách mạng di động. Các nghiên cứu cho thấy 70% tất cả nội dung số ngày nay được tạo ra thông qua các thiết bị di động và 80% tất cả nội dung số được tiêu thụ trên thiết bị di động.

Đối với các trang web thương mại điện tử, điều này có nghĩa là hầu hết các mô tả sản phẩm và đánh giá của người dùng được tạo và đọc trên thiết bị di động. Idichthuat là nhà lãnh đạo không thể tranh cãi trong các bản dịch di động. Đối với các bản dịch thương mại điện tử quy mô lớn, các giải pháp dịch chỉ dành cho máy tính để bàn không còn đủ để đáp ứng các yêu cầu.

Đây là lý do tại sao các giải pháp dịch thuật tất cả trong một của Idichthuat là nền tảng dịch thuật thương mại điện tử tốt nhất với khả năng tạo ra nội dung cụ thể trên thiết bị di động phù hợp với nhu cầu cụ thể của bạn.

Note: Dịch Vụ Dịch Thuật Chuyên Ngành

Mô tả sản phẩm thương mại điện tử

Nếu các mô tả sản phẩm thương mại điện tử của bạn chỉ bằng tiếng Anh, thì bạn sẽ mất đi cả lưu lượng truy cập trang web và khách hàng quốc tế tiềm năng. Người dùng từ Trung Quốc, Pháp và Hàn Quốc không mua trực tuyến từ các trang web chỉ bằng tiếng Anh. Tin tốt là có nhiều công ty dịch thuật trên thị trường sẵn sàng giúp đỡ. Tuy nhiên, không phải tất cả các dịch vụ dịch thuật đều được xây dựng như nhau.

Các trang web thương mại điện tử trung bình nhận được nhiều nội dung do người dùng tạo hơn các hình thức khác của các trang web kinh doanh trực tuyến. Đánh giá của người dùng và câu hỏi hỗ trợ khách hàng là một phần lớn của nội dung do người dùng tạo và tất cả cần được dịch cho các công ty thương mại điện tử để tạo trải nghiệm khách hàng quốc tế tốt nhất.

Vì nhiều đánh giá này là văn bản ngắn, giải pháp tốt nhất là giải pháp dịch thuật nhanh cũng hỗ trợ các thiết bị di động. Idichthuat có một giải pháp; cung cấp bản dịch đánh giá người dùng và hỗ trợ khách hàng theo thời gian thực trong vài phút.

Note: Mẫu Dịch Thuật

Dịch thuật OTA (Đại lý du lịch trực tuyến)

Bạn đang điều hành một trang web đại lý du lịch để mua trực tuyến các chuyến bay của hãng hàng không, khách sạn, cho thuê xe, xe lửa và dịch vụ xe buýt? Sau đó, bạn đã tìm thấy đối tác dịch ngôn ngữ hoàn hảo cho tất cả các nhu cầu dịch thuật thương mại điện tử của mình.

Idichthuat cung cấp bản dịch và bản địa hóa cho tất cả các nền tảng phần mềm, dịch tài liệu người dùng và mô tả sản phẩm của bên thứ ba. Chúng tôi có cả kinh nghiệm ngôn ngữ và các công cụ công nghệ để đảm bảo nội địa hóa thương mại điện tử trơn tru nhất. Nói chuyện với chúng tôi ngay hôm nay để có một giải pháp dịch thuật tùy chỉnh mà Thiết kế hoàn hảo để đáp ứng yêu cầu ngôn ngữ của bạn.

Thương mại là hoạt động trao đổi của cải, hàng hóa, dịch vụ, kiến thức, tiền tệ v.v giữa hai hay nhiều đối tác, và có thể nhận lại một giá trị nào đó (bằng tiền thông qua giá cả) hay bằng hàng hóa, dịch vụ khác. Trong thế kỉ hội nhập hiện nay, các tổ chức thương mại không còn bó hẹp trong ranh giới địa lý mà liên tục mở rộng ra toàn cầu, hướng đến ngày càng nhiều thị trường mới ở gần như mọi quốc gia trên thế giới.

DỊCH THUẬT TÀI LIỆU KINH DOANH – THƯƠNG MẠI

DỊCH THUẬT TÀI LIỆU KINH DOANH - THƯƠNG MẠI

Việt Nam đang trên đà hội nhập quốc tế mạnh mẽ. Sau khi tham gia thành công hàng loạt các tổ chức kinh tế quốc tế trên thế giới, các hoạt động mua bán xuất nhập khẩu, trao đổi tiền tệ, liên doanh nước ngoài không ngừng phát triển.

Cùng với đó, sự phát triển nhanh chóng của xu hướng ngành thương mại điện tử nhờ sự vượt trội của Internet đã tạo nên một nền kinh tế thương mại mới đầy cơ hội cho bất kì ai. Lẽ dĩ nhiên, hai thị trường lớn nhất và nhiều cơ hội nhất là thị trường những người nói tiếng Anh (ngôn ngữ phổ biến nhất) và những người nói tiếng Trung (ngôn ngữ được nhiều người nói nhất).

Note: Top Công Ty Dịch Thuật

Vì vậy, để xóa nhòa khác biệt ngôn ngữ, phục vụ hoạt động kinh doanh, dịch thuật tài liệu chuyên ngành Tài liệu thương mại luôn là dịch vụ dịch thuật được chú trọng nhất. Dịch vụ dịch thuật thương mại của idichthuat bao gồm tất cả các loại tài liệu về thương mại, như hóa đơn, hợp đồng, chứng từ, giấy phép kinh doanh, hồ sơ vận chuyển, hồ sơ hải quan, giấy tờ xuất nhập khẩu, v.v.

idichthuat.com có mạng lưới phủ rộng khắp các thành phố lớn tại Việt Nam như Hà Nội, TP. HCM, Đà Nẵng,..; đội ngũ nhân viên, CTV đã có nhiều năm kinh nghiệm trong việc dịch các tài liệu chuyên ngành thương mại, xuất nhập khẩu, cũng như làm việc ở các vị trí chuyên môn trong các công ty có hoạt động thương mại quốc tế, xuất nhập khẩu. Bạn hoàn toàn có thể tin tưởng tài liệu, hợp đồng thương mại quan trọng của công ty, tổ chức vào chúng tôi.

Công ty dịch thuật tài liệu kinh doanh thương mại toàn cầu

Với phương châm hoạt động là Chính xác – Bảo mật – Nhanh chóng – Tiết kiệm chúng tôi tự tin có thể đáp ứng vượt mức mong đợi của bạn.

Xem Thêm Các Bài Viết Khác:

Dịch Thuật Chuyên Ngành

Công Ty Dịch Thuật Idichthuat

VietnameseEnglish