Dịch thuật Đơn xin việc, CV
Việt Nam đang trong quá trình hội nhập và phát triển sâu rộng với thế giới. Ngày càng có nhiều hiệp định hợp tác thương mại được kí kết giữa nước ta với các nước trong khu vực và quốc tế. Từ đó, nền kinh tế thị trường ngày một phát triển, nhiều ngành nghề mới xuất hiện, cơ hội việc làm trở nên đa dạng hơn cho lực lượng lao động đang rất dồi dào ở nước ta. Tuy nhiên, nguồn lực này lại có hai xu hướng hoàn toàn khác nhau.
+ Note: Báo Giá Dịch Thuật Tiếng Nhật Bản Giá Rẻ, Uy Tín, Chuyên Nghiệp
Hiện nay, bộ LĐTB&XH đang tiến hành đề án đẩy mạnh việc đưa lao động có trình độ chuyên môn kỹ thuật cao đi làm việc ở nước ngoài. Xu hướng này đang được nhiều người quan tâm vì có thể vừa phát triển chuyên môn, vừa nâng cao được nguồn thu nhập ở môi trường quốc tế. Trong khi đó, nhiều bạn trẻ năng động hơn lại muốn chọn các công ty, doanh nghiệp nước ngoài đặt ở Việt Nam để thể hiện khả năng của mình mà không phải đi quá xa.
Mặc dù làm việc trong các môi trường liên quan đến yếu tố nước ngoài có rất nhiều ưu điểm nhưng không phải ai cũng có đủ điều kiện để xin được một công việc như mơ ước. Ngoài các yêu cầu về chuyên môn, người xin việc phải có một nền tảng ngoại ngữ nhất định, tùy thuộc vào yêu cầu công việc. Nhưng trước khi có cơ hội thể hiện khả năng của mình trong thực tế, đặc biệt là vượt qua khâu tuyển dụng, bạn cần phải có bộ hồ sơ xin việc hoặc CV chỉnh chu và chuẩn xác.
Trong đó, CV là chữ viết tắt của Curriculum Vitae là một tập văn bản tài liệu tóm tắt về bản thân, quá trình được giáo dục, đào tạo và liệt kê các kinh nghiệm làm việc dùng để xin việc làm. Đây chỉ là một phần trong bộ đơn xin việc có khá nhiều giấy tờ mà mỗi ứng viên phải chuẩn bị. Với kinh nghiệm lâu năm trong ngành ngôn ngữ, idichthuat đã hỗ trợ biên dịch và hoàn thiện bộ hồ sơ xin việc cho nhiều khách hàng dựa trên bộ hồ sơ tiêu chuẩn sau đây:
(Một số tài liệu trong hồ sơ xin việc cần dịch thuật)
– 01 Sơ yếu lý lịch tự thuật có xác nhận của địa phương nơi đăng ký hộ khẩu
– 01 Đơn xin việc (viết tay hoặc đánh máy)
– 01 CV
– 01 Giấy khám sức khoẻ (trong vòng 6 tháng)
– Các loại bằng cấp, chứng chỉ
– Bản photo chứng minh thư
Chuẩn bị hồ sơ xin việc là công việc mang tính thủ tục với nhiều người nhưng nếu bạn muốn có được công việc tốt trong một công ty ở nước ngoài hoặc công ty quốc tế tại Việt Nam, đó không phải là việc đơn giản. Bộ hồ sơ xin việc ngoài việc phải đúng chuẩn, thể hiện được năng lực và kinh nghiệm của ứng viên còn phải được trau chuốt, chỉnh chu về mặt ngoại ngữ, không được mắc các lỗi chính tả, ngữ pháp cơ bản, thể hiện sự đầu tư, trân trọng với vị trí công việc.
Idichthuat hoàn toàn có thể giúp cho bạn biên dịch một bộ hồ sơ xin việc, CV một cách hoàn hảo để gây ấn tượng và chinh phục nhà tuyển dụng và tiến gần hơn tới mong ước của mình. Hãy đến với idichthuat để được hỗ trợ biên dịch một cách chính xác – nhanh chóng – bảo mật – tiết kiệm nhất. Mọi thắc mắc hỏi đáp của bạn về dịch vụ dịch hồ sơ xin việc từ tiếng việt sang Anh, Tiếng Trung, Hàn, Nhật Bản thì liên hệ chúng tôi qua hotline nhé.
Công Ty Dịch Thuật Idichthuat
Xem Thêm Các Bài Viết Khác:
- Dịch thuật luận văn Du lịch xã hội
- Dịch thuật bảng điểm học bạ
- Dịch thuật hồ sơ hải quan chính xác và nhanh chóng
✔️ Tham khảo thêm các thông tin liên quan: | 👉 Dịch Thuật Công Chứng Là Gì? |
👉 Dịch thuật công chứng tiếng Ý | |
👉 Dịch Thuật Công Chứng Tại Hà Nội Giá Rẻ | |
👉 Bằng Cấp Dịch Thuật Có Thật Sự Là Cần Thiết |
Nguyễn Trung Khang – Người thông ngôn phiên dịch tài năng, đam mê dịch thuật
Nguyễn Trung Khang là một người thông ngôn phiên dịch tài năng, có nhiều năm kinh nghiệm trong lĩnh vực dịch thuật, ngôn ngữ học. Anh tốt nghiệp trường Đại học Sư phạm Thành phố Hồ Chí Minh, chuyên ngành Ngôn ngữ học năm 2015.
Sau khi ra trường, anh Khang đã tham gia khóa đào tạo thông ngôn phiên dịch chuyên nghiệp tại Đại học Ngoại ngữ – Đại học Quốc gia Hà Nội. Anh đã đạt được chứng chỉ thông ngôn phiên dịch cấp độ cao, đồng thời được cấp bằng thạc sĩ ngôn ngữ học.