Đối với bất kỳ nhà cung cấp nào, bạn cũng cần phải tìm hiểu qua doanh nghiệp trước khi hợp tác với họ. Dịch vụ chất lượng không phải lúc nào cũng đảm bảo. Ngay cả khi đối công ty của bạn cung cấp các dịch vụ đạt tiêu chuẩn cao, điều đó không có nghĩa là làm việc với họ sẽ trở nên dễ dàng hơn.

Đối với dịch vụ dịch thuật, nếu trước đây bạn đã từng làm việc trong ngành thì sẽ hiểu được thách thức khi lựa chọn một công ty đáp ứng tốt mọi tiêu chuẩn của bạn.

Ở một công ty dịch thuật, việc dịch có thể cực kỳ phức tạp và đôi khi có những công việc do chính bạn làm sẽ hiệu quả hơn. Có nhiều cách bạn có thể liên hệ với công ty dịch thuật để đảm bảo tiến độ làm việc diễn ra nhanh chóng và suôn sẻ nhất.

Để hỗ trợ cho công việc của bạn, chúng tôi đã tổng hợp được bốn mẹo hữu ích giúp bạn khai thác tiềm năng tối đa công ty dịch thuật.

dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp
Tiêu chí đánh giá công ty dịch thuật uy tín, chuyên nghiệp

1. Tìm Hiểu Nhu Cầu Của Bản Thân Và Truyền Đạt Nó Một Cách Rõ Ràng

Là một công ty dịch thuật, chúng tôi tự tin nói rằng nếu bạn đã xác định được nhu cầu của mình và trao đổi rõ ràng thì kết quả bạn nhận được sẽ rất tuyệt vời.

Vậy bạn cần làm gì để nhu cầu của bản thân được đáp ứng một cách tốt nhất?

Điều đầu tiên bạn cần tìm một mối trung gian dịch thuật làm cơ sở cho tài liệu gốc. Điều bắt buộc là trước khi gửi đi, bạn phải đọc lại tài liệu và xem xét một cách cẩn thận, không được có sai sót nào trong tài liệu gốc. Khi bạn đã đọc qua, hãy xem xét các vấn đề liên quan đến định dạng và bản địa hóa. Mọi thứ có rõ ràng trong tài liệu gốc không? Tất cả các văn bản có khiến khách hàng có cảm giác muốn đọc qua hay không? Khi bạn chắc chắn rằng tài liệu không có lỗi, bạn tiếp tục đánh giá các các yếu tố sau: Văn bản có phù hợp với phong cách và giọng điệu không?

Nếu bạn có sở thích về giọng điệu, bạn cần phải phác thảo điều này rõ ràng và đảm bảo rằng công ty dịch thuật hiểu chúng ngay từ đầu. Bản dịch nên có giọng điệu thân mật hay trang trọng? Hay bản dịch cần phải tạo sự thân thiện, trực tiếp, lạc quan hay sự kết hợp của những điều này?

Để bản dịch trở nên hoàn hảo, bạn cần phải làm rõ các điểm trong quá trình dịch như sau:

Khi biên dịch viên của bạn giải quyết công việc, các truy vấn có thể xuất hiện và bạn cần xác định các điểm bất thường để đảm bảo bản dịch trở nên hoàn hảo hơn so với văn bản gốc. Tự tin và sẵn sàng trả lời những câu hỏi cũng như cố gắng giao tiếp một cách tự nhiên là yếu tố rất quan trọng để có mối quan hệ gắn kết lâu dài với công ty dịch thuật của bạn.

Là một phiên dịch viên giỏi và thành thạo trong công việc, hãy làm việc thật cẩn thận và minh bạch với công ty dịch thuật mà bạn đã chọn. Đây là cách tốt nhất để hình thành mối quan hệ khăng khít với họ.

công ty dịch thuật hàng đầu

>>> Xem thêm: Dịch Vụ Dịch Thuật Là Gì?

2. Tìm hiểu Công Ty Dịch Thuật Trước Khi Bạn Hợp Tác Làm Việc Với Họ

Trước khi chọn một công ty dịch thuật, bạn sẽ cần phải tìm hiểu họ trước. Để đảm bảo chất lượng công việc mà họ mang lại đạt tiêu chuẩn cao, bạn cần hỏi họ xem quy trình và cách thức làm việc của họ như thế nào. Cho dù bạn đã đoán ra được điều này thông qua cách nói chuyện trực tiếp với họ hay thông qua cách nói chuyện với một công ty đã sử dụng chúng trước đây. Bạn vẫn nên tỏ ra bình thường để xem họ đáp lại lời bạn ra sao và điều quan trọng là phải biết họ thực hiện các biện pháp kiểm soát chất lượng như thế nào.

Dưới đây là một số câu hỏi cần thiết cho bạn khi muốn tìm hiểu về công ty dịch thuật của mình:

  • Họ có biên tập viên hiệu đọc và sửa tác phẩm cho biên dịch viên hay không?
  • Quy trình chính xác là gì?
  • Các dịch giả có kinh nghiệm hành nghề bao lâu?
  • Người phiên dịch của họ có phải là người bản xứ đến từ quốc gia bạn đã chọn để nhắm mục tiêu không?
  • Họ có hiểu thị trường mục tiêu mà bạn đã chọn từ trước hay không?

Trước khi bạn lựa chọn một công ty dịch thuật, bạn cần đảm bảo rằng họ có chuyên môn về nhiều lĩnh vực khác nhau. Tất nhiên, một phần của việc kiểm tra công ty dịch thuật là tùy thuộc vào nhu cầu của bạn.

Ví dụ: Không phải tất cả các công ty dịch thuật đều có thể dịch chuyên nghiệp các tài liệu pháp lý phức tạp hoặc cung cấp các dịch vụ dịch thuật chăm sóc sức khỏe chuyên nghiệp như thiết bị y tế và dược phẩm. Bạn cần tìm một công ty dịch thuật có kiến thức chuyên sâu và kinh nghiệm lâu năm trong ngành của bạn .

3. Cung Cấp Cho Công Ty Dịch Thuật Các Tài Liệu Tham Khảo Nếu Có Thể

Tài liệu gốc là một vật mẫu. Tuy nhiên, nếu bạn cung cấp cho biên dịch viên tài liệu tham khảo, nó sẽ giúp mọi thứ đơn giản hơn rất nhiều để quá trình dịch thuật diễn ra nhanh chóng.

Nếu như trước đây bạn đã từng dịch nội dung nào đó theo phong cách mà bạn cảm thấy hài lòng hoặc đã thấy các bản dịch trên thị trường mà bạn cho rằng có thể phù hợp với yêu cầu của mình, bạn có thể gửi tài liệu tham khảo cho công ty dịch thuật. Điều này sẽ cung cấp cho công ty của bạn một điểm khởi đầu để làm nền tảng. Tài liệu tham khảo có thể ở dạng PDF, thuật ngữ cụ thể hoặc bảng chú giải thuật ngữ.

Trái lại, hãy chắc chắn chọn một công ty dịch thuật có thể tạo ra vẻ bề ngoài và hình ảnh cho riêng bạn. Đó có thể là một công ty dịch thuật có kinh nghiệm trong việc xây dựng và cung cấp các chiến dịch tiếp thị cũng như dịch thuật.

công ty dịch thuật hcm
Dịch vụ dịch thuật nhanh, rõ ràng, giá tốt

>>> Xem thêm: Chọn Công Ty Dịch Thuật Hay Cá Nhân Dịch Thuật (Freelance)?

4. Cung Cấp Công Ty Dịch Thuật Các Phản Hồi Trung Thực

Như đã nêu trong mẹo đầu tiên, điều quan trọng cần nhớ là mối quan hệ với công ty dịch thuật của bạn phải được xây dựng trên cơ sở giao tiếp rõ ràng. Một công ty dịch thuật xuất sắc sẽ mong đợi phản hồi cụ thể về dự án, dù tích cực hay tiêu cực, để đảm bảo họ đã hoàn thành công việc khiến bạn hài lòng. Phản hồi là rất quan trọng để cải thiện và sàng lọc .

Nếu họ chưa đáp ứng được mong đợi của bạn, họ sẽ muốn biết nguyên nhân tại sao và yêu cầu bạn đưa ra lý do để có thể tránh các trường hợp tương tự trong tương lai. Đồng thời, đảm bảo cung cấp sản phẩm tốt nhất mà bạn mong muốn.

Để công việc của bạn càng ngày phát triển và tiến xa hơn trong tương lai, chúng tôi khuyên bạn nên áp dụng bốn mẹo này để đảm bảo một quy trình trôi chảy với kết quả chất lượng cao.

Công ty chúng tôi nổi tiếng với việc cung cấp các công việc dịch thuật được chứng nhận chất lượng hàng đầu. Và nếu bạn có dự án dịch thuật, hãy liên hệ với chúng tôi tại Idichthuat – chúng tôi sẽ mang đến dịch vụ dịch thuật tốt nhất để hỗ trợ cho bạn.

Kinh Nghiệm Dịch Thuật

VietnameseEnglish